Medicinskt latin

Hur de anatomiska orden är byggda

Medicinskt latin – ordbildning, rötter och riktningstermer

Latin är ryggraden i den anatomiska nomenklaturen. När kroppens delar ska namnges officiellt – i Terminologia Anatomica, den internationella standardlistan – sker det på latin. Det betyder att samma struktur heter likadant oavsett vilket modersmål läkaren, sjuksköterskan eller arbetsterapeuten har. Musculus biceps brachii är musculus biceps brachii i Sverige, Spanien och Japan.

Den här sidan handlar om hur de latinska orden är byggda – inte om att slå upp en enskild term. Vill du veta hur termerna böjs, läs deklinationer & pluralformer; vill du veta hur de uttalas, läs uttalsregler. Enskilda uppslagsord finns i den medicinska ordlistan.

Latin eller grekiska?

Medicinens fackspråk vilar på två ben. En enkel tumregel hjälper dig att hålla isär dem:

  • Latin beskriver normalanatomin – kroppens delar i friskt tillstånd: musculus (muskel), vena (ven), os (ben), nervus (nerv).
  • Grekiska beskriver det kliniska – sjukdomar, symtom och ingrepp: -itis (inflammation), -ektomi (bortagande), kardio- (hjärta), nefro- (njure).

Därför heter njuren ren (latin) i anatomin, men njurinflammation nefrit och njuroperation slutar på grekiskans -ektomi. Många ord blandar friskt: appendicit = latinsk rot (appendix) + grekiskt -itis. Den här sidan rör den latinska halvan; grekiskan får en egen sida.

Hur ett medicinskt ord är byggt

De flesta facktermer går att dela upp i tre sorters byggstenar. Alla finns inte i varje ord, men mönstret är detsamma:

  • Förled (prefix) – står först och anger oftast läge, riktning eller mängd: sub- (under), inter- (mellan), bi- (två).
  • Rot – ordets kärna, det som namnges: cost- (revben), cardi- (hjärta), cutis (hud).
  • Efterled (suffix) – står sist och anger ordklass, funktion eller tillstånd: -al/-aris (som hör till), -osus (rik på).

Mellan leden sätts ofta en bindevokal (i latin gärna -i-, i grekiska -o-) som smörjmedel: cost-o-vertebralis, cardi-o-vaskulär. Två exempel, helt uppdelade:

Att tolka en term genom att dela upp den
Term Förled Rot Efterled Betyder
musculus subscapularissub- (under)scapula (skulderblad)-aris (som hör till)muskeln under skulderbladet
intercostalisinter- (mellan)costa (revben)-alis (som hör till)som ligger mellan revbenen
subcutaneussub- (under)cutis (hud)-aneus (av/som hör till)som ligger under huden

Anatomiska namn är dessutom oftast en kombination av substantiv och adjektiv som ska stämma överens (kongruens): musculus rectus (rak muskel), vena cava (ihålig ven), foramen magnum (stort hål). Hur den överensstämmelsen styr ändelserna förklaras under deklinationer; ofta står huvudordet (t.ex. musculus) underförstått och bara adjektiven skrivs ut: rectus abdominis.

Riktnings- och lägestermer

Det här är kanske den mest använda latinska vokabulären i vården – orden som beskriver var något ligger och åt vilket håll. De anges nästan alltid parvis och utgår från anatomisk normalposition: stående, blicken rakt fram, armarna längs sidorna med handflatorna framåt.

Lägestermer i motsatspar
TermMotsatsBetydelseExempel
anteriorposteriorfrämre / bakreligamentum cruciatum anterius (främre korsbandet)
ventralisdorsalismot buken / mot ryggennervus dorsalis
superiorinferiorövre / nedrevena cava superior / inferior
cranialiscaudalismot huvudet / mot svansändan (nedåt)cranialt om naveln
medialislateralismot mittlinjen / ut mot sidanmalleolus medialis (inre fotknölen)
proximalisdistalisnärmare bålen/ursprunget / längre bortdistala radius (nära handleden)
superficialisprofundusytlig / djupmusculus flexor digitorum profundus
internusexternusinre / yttrearteria carotis interna / externa
dextersinisterhöger / vänsterventriculus dexter (höger kammare)
longitudinalistransversalislängsgående / tvärgåendecolon transversum (tvärgående tjocktarm)

Två par är värda en notis. Anterior/posterior och ventralis/dorsalis betyder samma sak hos en upprättgående människa, men hos fyrfota djur skiljer de sig – därför finns båda kvar. Och proximal/distal används främst på extremiteterna; på en enskild struktur betyder de närmare respektive längre från utgångspunkten (t.ex. proximala och distala änden av ett rörben).

Rörelsetermer

Latinet ger också namnen åt ledernas rörelser – centralt för arbetsterapeuter, fysioterapeuter och alla som dokumenterar funktion. Även dessa går i par:

Rörelsetermer i motsatspar
RörelseBetydelse
flexio / extensioböjning / sträckning
abductio / adductioföra ut från mittlinjen / föra in mot mittlinjen
rotatio (interna / externa)vridning (inåt / utåt)
circumductiocirkelrörelse (kombination av ovanstående)
pronatio / supinatiovridning av underarmen så handflatan vänds nedåt / uppåt
elevatio / depressiohöjning / sänkning (t.ex. av skulderbladet)
protractio / retractioförskjutning framåt / bakåt
inversio / eversiovridning av fotsulan inåt / utåt

Vanliga latinska rötter

Känner du igen rötterna kan du ofta gissa hela ord. Tabellen ger uppslagsformen och – när den behövs för att förstå böjda former – genitiven (ägandeformen), eftersom det är den som visar ordets verkliga stam.

Latinska rötter för kroppsdelar
LatinSvenskaSes i
caput, capitishuvudcapitis, m. semispinalis capitis
cor, cordishjärtachorda, cordis
os, ossisben (i skelettet)os coxae, ossium
os, orismunoralis, per os
dens, dentistanddentalis, dentes
manushandmanus, manualis
pes, pedisfotpedis, m. extensor digitorum pedis
digitusfinger / tådigitorum, digitalis
oculusögaoculi, m. orbicularis oculi
aurisöraauricula, auris
linguatungalingualis, m. genioglossus
cutishudsubcutis, cutan
musculusmuskelm. (förkortas till m. / mm.)
nervusnervn. (förkortas till n. / nn.)
vena / arteriaven / artärv. cava, a. femoralis
ren, renisnjurerenalis, a. renalis
pulmo, pulmonislungapulmonalis
cerebrumstorhjärnacerebralis, cerebri
costarevbencostalis, intercostalis
vertebrakotavertebralis, vertebrae
venter, ventrisbukventralis (jfr abdomen)
collumhalscollum femoris (lårbenshalsen)
brachiumöverarmbrachialis, biceps brachii
femur, femorislårbenfemoris, a. femoralis

Latinska förled (prefix)

Förleden anger oftast läge eller riktning. Många av dem är samma småord som ovan – men nu ihopvuxna med roten. (De vanligaste grekiska förleden, som peri-, hyper- och endo-, hör hemma på grekiska-sidan.)

Latinska förled (prefix)
FörledBetydelseExempel
sub-undersubcutan, subscapularis
supra-ovanförsupraspinatus
infra-nedanförinfraspinatus
inter-mellanintercostalis
intra-inutiintramuskulär
extra-utanförextracellulär
circum-runtcircumflexus, circumductio
trans-genom, tvärsövertransversus, transdermal
retro-bakomretroperitoneal
ante- / pre-före, framförantebrachium (underarm), prevertebral
post-efter, bakompostoperativ
ab- / ad-från / tillabductio / adductio
ex- / e-utextensio, excavatio
contra-mot, motsattkontralateral
semi-halvsemilunaris (halvmåneformad)

Form, storlek, antal och färg

En stor del av anatominamnen är rena beskrivningar: strukturen fick namn efter hur den ser ut. När du lärt dig de här adjektiven öppnar sig hundratals termer.

Beskrivande adjektiv: form, storlek, antal och färg
LatinBetydelseExempel
magnus / parvusstor / litenforamen magnum, pelvis minor
major / minorstörre / mindrepectoralis major / minor
maximus / minimusstörst / minstgluteus maximus / minimus
longus / brevislång / kortpalmaris longus, extensor pollicis brevis
latus / profundusbred / djuplatissimus dorsi, flexor profundus
rectus / obliquusrak / snedrectus abdominis, obliquus externus
teres / serratusrund (avlång) / sågtandadpronator teres, serratus anterior
gracilis / robustussmal / kraftigmusculus gracilis
bi- / tri- / quadri-två / tre / fyrabiceps, triceps, quadriceps
albus / nigervit / svartlinea alba, substantia nigra
ruber / flavusröd / gulnucleus ruber, ligamentum flavum
griseusgråsubstantia grisea (grå substans)

Lägg märke till hur namnen ofta staplar dessa: musculus extensor pollicis brevis = den korta (brevis) muskeln som sträcker (extensor) tummen (pollicis). Hela namnet är en liten beskrivning av läge och funktion – det är därför latinet, trots att det är ett dött språk, är så praktiskt: orden säger vad strukturen gör.

Fråga & svar om medicinskt latin

Vad är skillnaden mellan latin och grekiska i medicinska termer?
Anatomins namn är oftast latinska (musculus, vena, os), medan sjukdomar och ingrepp ofta är grekiska (-itis, -ektomi, kardio-). Latinet beskriver normalanatomin, grekiskan det kliniska. Många ord blandar båda, t.ex. appendicit.

Vad betyder rectus abdominis?
Bukens raka muskel. Rectus = rak, abdominis = genitiv av abdomen (buk), med musculus underförstått.

Vad betyder anterior och posterior?
Främre respektive bakre. Hos människan synonymt med ventralis (mot buken) och dorsalis (mot ryggen).

Vad är skillnaden mellan medial och lateral?
Medial = närmare mittlinjen, lateral = längre ut mot sidan. Lillfingret sitter medialt, tummen lateralt.

Vad betyder proximal och distal?
På armar och ben: proximal = närmare bålen, distal = längre bort. Axeln är proximal, handen distal.

Vad heter höger och vänster på latin?
Dexter (höger) och sinister (vänster) – som i ventriculus dexter och arteria carotis sinistra.

Vill du slå upp ett enskilt ord? Det finns i den medicinska ordlistan. Vill du veta hur orden böjs och uttalas? Läs om deklinationer & pluralformer och uttalsregler. Vill du träna aktivt? Öva på medicinsk latin i quizet.

Referenser

  • Federative International Programme for Anatomical Terminology. (2019). Terminologia anatomica (2:a uppl.). FIPAT.
  • Lindskog, B. I. (2008). Medicinsk terminologi (5:e uppl.). Nya Doxa.
  • Standring, S. (Red.). (2021). Gray's anatomy: The anatomical basis of clinical practice (42:a uppl.). Elsevier.
  • Svenska Akademien. (2015). Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (14:e uppl.). Norstedts.